Discussão:Missão cristã

O conteúdo da página não é suportado noutras línguas.
Adicionar tópico
Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.
Último comentário: 13 maio de Gabrielmdecarvalho no tópico Remoção de conteúdo descabida

Fusão Missão; Missão cristã

Remoção de conteúdo descabida[editar código-fonte]

O usuário @Stego realizou ampla remoção de texto, excluindo um trecho inteiro do artigo. Todo o texto, sob o cabeçalho "Críticas" foi traduzido diretamente de en:Christian mission e fr:Mission (christianisme), com informações devidamente referenciadas. Aparentemente, o editor não gostou do fato de que metade do artigo ficou com "críticas". Ocorre que como indicado na edição de 18h34min de 13 de maio de 2024‎ , o artigo estava sob tradução. Deixo aqui esse registro, para evitar guerra de edições, mas acredito que o editor em questão pretende WP:PDV. Gabrielmdecarvalho (discussão) 23h25min de 13 de maio de 2024 (UTC)Responder

@Gabrielmdecarvalho: Confirmo. mas não removi, ocultei, pois é um completo WP:PESO indevido e uma certa parcialidade "indireta" ter metade do artigo com críticas, ainda por cima referentes a tempos que não constam da secção história. Deve haver um equilíbrio no conteúdo e não basta "ter fontes" para se incluir o que quer que seja. Qual é o sentido de estar a traduzir e saltar para uma secção do final do artigo original, inclusivamente deixando uma secção tão importante como é a de história? O que por aqui há mais é gente que traduz uma pequena parte e abandona a tradução deixando a marca {em tradução}.
Quando houver mais conteúdo, que faça com que a secção de críticas não fique ali "desgarrada", como se essas críticas fossem tão importantes como o resto — não são e dificilmente podem ser percebidas enquanto faltarem dados históricos — então sim, a secção que ocultei pode e deve ser tornada visível.
Entretanto, obrigado por ter aberto a discussão em de reverter. Eu só não abri porque coloquei um resumo de edição bastante grande.--Stego (discussão) 23h41min de 13 de maio de 2024 (UTC)Responder
Entendi. Compreendo o posicionamento. A frustração veio do fato de que a tradução deste trecho (críticas) em questão estava pronta mas a da parte histórica está quase lá. Inclusive devo colocar em breve o restante do artigo, assim que todas as fontes forem confirmadas. Mas eu deveria ter aguardado para postar tudo antes de fazer os trechos. Pretendo então recolocar o conteúdo assim que o restante do texto, in totum, estiver traduzido. Gabrielmdecarvalho (discussão) 23h51min de 13 de maio de 2024 (UTC)Responder