Wikipédia:Esplanada/propostas/Padronização de páginas relacionadas à Macedónia (28mai2010)

Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.

Padronização de páginas relacionadas à Macedónia (28mai2010)

Passeando pelas páginas dos reis da Macedónia, percebi que havia vários links vermelhos. A razão era simples: além dos nomes em si terem várias versões, a situação ainda se complica porque o nome do país pode ser escrito como Macedônia ou Macedónia. Considerando que este é um país europeu, gostaria de sugerir que todas as páginas fossem padronizadas para a forma europeia do nome, Macedónia. Albmont (discussão) 17h47min de 28 de maio de 2010 (UTC)[responder]

Sou totalmente contrário a qualquer tipo de padronização neste caso. Se um brasileiro criou um artigo sobre alguma coisa da Macedônia, nada mais natural que a grafia escolhida por ele seja utilizada. O fato do tema ter ligação com a Europa é totalmente irrelevante. Existem diversos artigos relacionados com os incas e astecas aqui na Wikipédia que foram criados no português europeu, e isto não me incomoda nem um pouco. RafaAzevedo disc 17h55min de 28 de maio de 2010 (UTC)[responder]
Bom, como a Macedônia não tem a mínima ligação com nenhum país lusófono (lembrando de uma proposta tópicos acima), sou 100% contrária a uma padronização desse tipo. Macedónia e Macedônia estão corretos, então, válidos. - Dehsim? 18h07min de 28 de maio de 2010 (UTC)[responder]
Se vocês derem uma olhada, as páginas e categorias referentes à Macedônia estão um caos total. Tem uma Categoria:Macedónia que, suportamente, fala da Macedónia Antiga (assim mesmo, maiusculite braba), mas que tem subcategorias que falam da Macedônia atual. Para começar a organizar isto, seria prudente antes padronizar os nomes. Albmont (discussão) 18h10min de 28 de maio de 2010 (UTC)[responder]
A versão da língua não justifica o erro. O problema é quem edita, que não vai buscar a informação antes. Já cometi esse tipo de erro e passei a prestar mais atenção nas edições e nas categorias. - Dehsim? 19h25min de 28 de maio de 2010 (UTC)[responder]

Acho que o Albmont quer obrigar brasileiros a aprender o portugues de Portugal antes de editar aqui...Já não basta a Polónia? MachoCarioca oi 22h16min de 28 de maio de 2010 (UTC)[responder]

Não, mas eu quero que usuários lusófonos aprendam português antes de editar aqui; ou, pelo, menos, que aceitem as correções de quem sabe português. Obviamente, usuários que não são lusófonos não precisam aprender pt. Quando eu edito nas wikipedias em francês, italiano ou alemão, eu não me importo de ser corrigido depois. O que eu quero evitar é que cada bloco de personagens históricos tenha 4, 5, 6, etc versões diferentes para seus nomes, fazendo com que os artigos deles tenham mais links vermelhos do que azuis - não porque os artigos non eczistem, mas porque existem com nomes alternativos. A situação da Macedónia é particularmente crítica, porque, além de duplicar tudo com a dualidade Macedônia/Macedónia, os nomes tem várias versões (Antígono/Antigono/Antigonus/etc) e eles podem ter número ou complemento (Dóson/Doson/etc). Eliminar a redundância do país reduziria à metade o problema. Albmont (discussão) 15h13min de 30 de maio de 2010 (UTC)[responder]
Isso é problema geral da Wikipédia. Maior quando o nome não é lusófono ou tenha tradução para o pt. Entendi o que quis dizer, mas não tem nada a ver com pt-pt ou pt-br, por exemplo. Passo por isso constantemente com biografias de esportistas. Paciência. Acontece do nome ter diferentes grafias Elena e Yelena é um exemplo bem simples. Eliminar a redundância do país faz o AO. Se o título deve estar adequado a ele, conforme já está em vigor a regra da Wikipédia, siga-o. Se o link vermelho não estiver de acordo, mude-o. Se a grafia é estrangeira, mude-a também, como no exemplo que citou. O que não dá é para generalizar desse jeito e aparecer com uma ideia dessa achando que vai solucionar boa parte do problema, porque não vai, ainda mais numa pédia largada dessa como está. Sds! - Dehsim? 22h56min de 31 de maio de 2010 (UTC)[responder]