Wikipédia Discussão:Votações/Título do artigo Myanmar

O conteúdo da página não é suportado noutras línguas.
Adicionar tópico
Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.

Espera-se que as contribuições dos usuários para a presente discussão sobre a grafia do nome do artigo Myanmar sigam, dentre outras, a política de fontes fiáveis da pt:Wikipédia.

Argumentos em favor da grafia "Myanmar"[editar código-fonte]

  • a forma "Myanmar" é preferida pelo Dicionário Houaiss, que também acata as alternativas "Mianmar" e "Mianmá";
  • o sítio do Ministério das Relações Exteriores do Brasil registra a forma "Myanmar" para aquele país, embora nas notas à imprensa recentes tenha dado preferência, consistentemente, à grafia "Mianmar".
  • foi a versão usada na criação do artigo.
  • é a versão mais popular, tanto em Portugal como no Brasil (ver abaixo nos comentários)

Argumentos em favor da grafia "Mianmar"[editar código-fonte]

A forma "Mianmar" é prescrita:

Recomenda ainda a forma Mianmar o fato de que, após muita oscilação, o Ministério das Relações Exteriores do Brasil parece haver se decidido por esta alternativa (comparem as notas à imprensa mais recentes com as mais antigas - a comparação é feita com as notas porque permite uma avaliação cronológica mais clara).

O outro aportuguesamento que concorria com a forma Mianmar - Mianmá - faz perfeito sentido do ponto de vista etimológico (o "r" final foi incluído porque na pronúncia britânica BBC corresponderia a um alongamento da vogal anterior, para reproduzir a pronúncia nativa: /mjəmà/), mas foi abandonado aos poucos pela imprensa brasileira (como no exemplo do Estado de São Paulo, edição de 4 de outubro de 2007).

A grafia "Mianmar" é admitida, mas não preferida, pelo Dicionário Houaiss.

Quanto ao argumento de que se deve respeitar a versão sob a qual o artigo foi criado - a "primeira versão" -, ele não faz sentido neste caso. Se eu sou o primeiro a criar o artigo "Camoens", sobre o poeta português, é perfeitamente justificável a movimentação superveniente para o título "Camões". Gabbhhhein? 21h45min de 26 de maio de 2009 (UTC)Responder

Argumentos em favor da grafia "Mianmá"[editar código-fonte]

  • admitida pelo Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa, da Academia Brasileira de Letras;
  • admitida, embora não preferida, pelo Dicionário Houaiss.

Argumentos em favor da grafia "Miamar"[editar código-fonte]

  • há pelo menos um registro do uso da grafia "Miamar" pela imprensa brasileira.

Argumentos em favor da grafia "Birmânia"[editar código-fonte]

Nota: do artigo Myanmar, "A renomeação [de Birmânia para Mianmar/Myanmar] é politicamente controversa, pois grupos birmaneses de oposição ao regime militar continuam a empregar o termo "Birmânia", já que não reconhecem a legitimidade do atual governo nem a sua autoridade para alterar o nome do país. Alguns governos ocidentais, como os de EUA, Austrália, Canadá, Irlanda e Reino Unido, continuam a usar a forma inglesa Burma (correspondente ao português "Birmânia"). A União Européia emprega a grafia "Mianmar" em português, enquanto que as Nações Unidas empregam a forma Myanmar."
  • é a forma tradicional em português, registrada por todas as fontes onomásticas, mas não leva em conta o fato de que o governo local renomeou o país em 1989;

Comentários[editar código-fonte]

Votações não consensuais devem ser arquivadas. E esta votação é, além de não consensual é abusiva. HyperBroadOlá! 23h07min de 26 de maio de 2009 (UTC)Responder

Hyper, já não é a primeira vez que oiço isso de que votações "não consensuais" não são válidas, mas isso está realmente escrito em algum lado? E se de facto não se consegue obter consenso sobre o assunto, penso que a votação é o modo "consensual" de por fim à questão. - Darwin Alô? 00h13min de 27 de maio de 2009 (UTC)Responder
Concordo plenamente com o HyperBroard. Nem mesmo os motivos a favor de todas as grafias foram colocadas ainda, e já marcam a votação pra essa semana? Muito cedo ainda, necessita de mais discussão, ou pelo o menos reavivar a dicussão primeiro. Votação deve ser consensual tb (ou seja, deve haver o consenso de que é impossível decidir por consenso). Dbc2004 (discussão) 23h50min de 26 de maio de 2009 (UTC)Responder
Concordo excepcionalmente com o Dbc2004 (e com o HyperBroad, naturalmente). Este é um caso típico que deve ser resolvido por consenso, não por votação. Sugiro que deem uma olhada nesta discussão da Wikipédia anglófona. - Al Lemos (discussão) 12h47min de 27 de maio de 2009 (UTC)Responder
Sou totalmente a favor do consenso. Mas neste caso não houve. O caso foi discutido exaustivamente, sem solução. Agora, acho viável discutirmos o início da votação - eu concordaria em adiá-la por uma semana, para que os usuários favoráveis a outras grafias exponham acima os seus argumentos, se tiverem. Quanto a votações "consensuais" x "não-consensuais", é um conceito difícil e perigoso, já que a eventual exigência de consenso para o início de uma votação (exigência não prevista em nenhum documento da Wikipédia, até onde eu saiba) perpetuaria, em diversos casos, o ponto de vista de um dos lados. E é exatamente o que ocorreria neste caso. Gabbhhhein? 13h51min de 27 de maio de 2009 (UTC)Responder
Citação: Gabbhh escreveu: «Quanto a votações "consensuais" x "não-consensuais", é um conceito difícil e perigoso, já que a eventual exigência de consenso para o início de uma votação (exigência não prevista em nenhum documento da Wikipédia, até onde eu saiba) perpetuaria, em diversos casos, o ponto de vista de um dos lados.»
A política para votações gerais prevê como recomendação que "A votação deve ser evitada ao máximo. Por ser um processo burocrático, é contrário ao espírito wiki de rapidez e audácia da Wikipédia. As decisões devem ser tomadas por consenso e somente levadas à votação em caso de conflito geral e impossibilidade de diálogo e resolução.", além de que a política geral para votações prevê que "Uma ampla discussão e uma busca de consenso devem ser feitos antes do início da votação".
Inox msg 18h51min de 27 de maio de 2009 (UTC)Responder
Exatamente, Inox, e esta busca do consenso aconteceu ao longo de vários meses, sem sucesso. Quando eu digo que o tema foi debatido "exaustivamente", não estou brincando. Eu estava lá. E os que quiserem comprovar, visitem a página respectiva. Aliás, a votação já foi proposta naquela página mais de uma vez (vejam lá). Vou prorrogar o início da votação por alguns dias, para que os colegas que desejem acrescentar argumentos aí em cima o façam com calma. Mas quanto a arquivar "votações não-consensuais", discordo veementemente. As votações ocorrem justamente porque não há consenso. Gabbhhhein? 19h56min de 27 de maio de 2009 (UTC)Responder
Pois que as partes envolvidas peçam mediação, mandem e-mail para a ABL, requisitem um experto (sem trocadilho) etc. Deve servir para alguma coisa. Repito: sou favorável a votações, mas esse não é um desses casos. - Al Lemos (discussão) 20h59min de 27 de maio de 2009 (UTC)Responder

Se depois de fazer tudo o que o Al Lemos sugeriu acima, ainda assim não se chegar a um consenso, deve-se propor todos os termos da votação primeiro, e só então marcar data. Deve haver uma discussão primeiro aqui sobre a própria votação (na esperança de quem sabe não precisar nem efetua-la).

Tem outra questão: Pq só myanmar?

Existem vários países na mesma situação. Se for votar, tem que votar tudo, o critério deve ser parecido. Dbc2004 (discussão) 02h43min de 28 de maio de 2009 (UTC)Responder

Não se chegou a consenso - vejam lá a discussão. Os termos da votação já foram propostos. Quanto aos demais países, houve uma discussão (de novo, lá na página) sobre fazermos votações por países. Uma megavotação de todos os países seria loucura (basta ver a tomada de opiniões sobre o assunto).
E por fim: não devemos temer a votação. É um instrumento salutar, especialmente se os diferentes argumentos forem expostos (o que é feito acima) e se houve discussão (e houve: exaustiva, rediscutida, trediscutida). Gabbhhhein? 19h50min de 28 de maio de 2009 (UTC)Responder

Essa discussão é uma bobagem. Todas as formas estão corretas, dicionarizadas e de uso corrente. Inclusive, assim que o regime militar for deposto, é bem possível que a forma mais correta, Birmânia, seja logo retomada. Quanto ao título do artigo, qualquer um serve. Não entendo porque criam tantas confusões em torno de apenas um nome, quando o que importa é o conteúdo, não o continente. Abraços, Junius (discussão) 20h33min de 28 de maio de 2009 (UTC)Responder

Me recordo que ocorreu o mesmo com relação ao Camboja. O país do Sudeste Asiático quando caiu no regime do Khmer Vermelho mudou de nomenclatura para Kampuchea Democrático. Voltou a ser Camboja ou Cambodja quando caiu o regime. Provavelmente ocorrerá o mesmo quando o regime militar cair em Myanmar ou Mianmar, não importa. Voltará a ser Birmânia. Inclusive acho até que a bandeira não mudou, nem o hino também. Vou perguntar depois a um amigo que vive lá. Abraços, Junius (discussão) 20h39min de 28 de maio de 2009 (UTC)Responder

  • É claro que numa discussão sobre um assunto, a parte que defende o status quo irá sempre alegar que o assunto ainda não foi suficientemente debatido (mesmo depois de meses), que a votação não é consensual, é abusiva, etc. etc. e todos esses truques que se podem usar para manter a situação actual o máximo de tempo possível. No entanto, se uma decisão clara não pode ser amparada nas políticas da Wikipedia, e existem várias opções possíveis sobre as quais não há consenso, a votação é, de facto, o caminho correcto a seguir. O abuso aqui está em tentar impedir a votação para favorecer um ponto de vista. - Darwin Alô? 12h07min de 29 de maio de 2009 (UTC)Responder

Concordo plenamente com o HyperBroard. Votações abusivas como esta devem ser arquivadas. Todas as formas possuem fontes. Logo, deve-se respeitar o editor que fez a primeira versão do artigo. Chega de intolerância com as diferenças. JSSX uai 14h35min de 29 de maio de 2009 (UTC)Responder

Eu ainda não vi problema em votar todos numa votação única, depois de serem todos discutidos. Acho que o critério deveria ser uniforme, permitindo-se no caso algumas exceções em casos muito absurdos. Essas exceções poderiam ser votadas à parte, depois que a regra geral fosse estabelecida. Dbc2004 (discussão) 12h12min de 31 de maio de 2009 (UTC)Responder
Ahahah Regra geral para nomes de países? Isso não existe Dbc, cada caso é um caso, e se for necessário discute-se individualmente. Também não são assim tantos ao ponto de ser criada uma regra geral. - Darwin Alô? 12h19min de 31 de maio de 2009 (UTC)Responder

Repito: não vejo por que ter medo de votar. Quem tem medo da votação? Vamos ouvir a opinião dos colegas, vamos deixar que eles decidam. O arquivamento seria é que seria abusivo e arbitrário, ainda mais depois das exaustivas discussões sobre o assunto. Vamos votar!!! Gabbhhhein? 00h51min de 1 de junho de 2009 (UTC)Responder

A princípio, não me oponho fulcralmente a uma votação, mas pessoalmente prefiro que uma proposta séria de consenso, como foi feito recentemente em mbiás, seria mais interessante. Acho que colocar assuntos relativos ao conteúdo dos artigos para votação pode permitir uma certa deturpação no resultado; a opinião de quem nunca leu nada sobre o assunto, e vota por motivos meramente pessoais (afinidades e rivalidades com outros votantes, questões sentimentais ou o que for) passa, numa votação, a ter o mesmo peso de quem examinou exaustivamente as fontes disponíveis antes de opinar, o que não me parece muito justo... RafaAzevedo msg 01h00min de 1 de junho de 2009 (UTC)Responder

É curioso que só se aplique aquela história do nome mais comum quando interessa, Myanmar é o nome oficial do pais, não está mal escrito, além do mais se fizerem um search no google verão que é o mais comum, mas por uns milhares largos em relação às outras grafias, não só o nome deve ser mantido como Myanmar, como mé um absurdo total levar esta história a votação. Pelo Poder do Z Alaf Ogimoc 04h10min de 1 de junho de 2009 (UTC)Responder

Quod erat demonstrandum... :) RafaAzevedo msg 10h31min de 1 de junho de 2009 (UTC)Responder

Resultados da busca do nome em domínios lusófonos:

  • .pt - Myanmar: 166.000 Mianmar: 22.500
  • .br - Myanmar: 234.000 Mianmar: 110.000
  • .mz - Myanmar: 713 Mianmar: 294

Mesmo em popularidade, parece-me que Myanmar ganha a milhas à outra versão. De facto, começo a questionar a validade desta votação. - Darwin Alô? 10h58min de 1 de junho de 2009 (UTC)Responder

Pode ser, Darwin, mas faça esta mesma pesquisa não entre milhares de sítios de duvidosa relevância onomástica, e sim nos portais da Folha de São Paulo, de O Globo e do Estadão. Qual será o resultado?
Eu sou o primeiro a lhe dizer que, em onomástica, como em tudo mais, a imprensa nem sempre tem razão. Mas neste caso ela indica uma tendência, acho que majoritária entre os meios de comunicação, de grafar o nome do país em português como "Mianmar", como registram o Dicionário Aurélio, a ABL e a UE. Gabbhhhein? 21h00min de 1 de junho de 2009 (UTC)Responder
Com relação a consenso, Rafa, você e eu sabemos que ele não é mais possível. Você e eu sabemos por que (ou quem). E quem quiser saber, basta ler a página onde se deu a discussão do assunto. Gabbhhhein? 21h00min de 1 de junho de 2009 (UTC)Responder

Pois é... E lá voltamos outra vez à história da Wikipédia Brasileira em vez de Lusófona... Por acaso levaste em consideração o facto de nos outros países Lusófonos se utilizar a grafia Myanmar? É por essa razão que mais de metade dos search no gogle são de Portugal, porque a aberração desse nome só existe nos outros países Lusófonos por influencia Brasileira e esta Wikipédia, volto a referir mais uma vez, não é brasileira é Lusófona, logo tem que se levar em consideração que é o nome mais utilizado nos países Lusófonos, independentemente de no Brasil o ser ou não. Pelo Poder do Z Alaf Ogimoc 22h52min de 1 de junho de 2009 (UTC)Responder

O Zorglub tem razão, Myanmar é a forma usada em Portugal, e o artigo foi criado nessa versão[1]. Além do mais, o Livro de Estilo recomenda que sejam usadas designações comuns a ambas as versões da língua, que é o caso de Myanmar. Esta votação de facto não faz qualquer sentido, e apoio a sua anulação. - Darwin Alô? 10h12min de 2 de junho de 2009 (UTC)Responder
Meus caros colegas, por favor não sejam tão dogmáticos. A questão não se encontra no meio do Atlântico, a dividir portugueses e brasileiros. Vejam, por exemplo, o Código de Redacção Interinstitucional da União Europeia, que acata apenas a grafia "Mianmar". Seu Anexo A5 (que relaciona a grafia em português dos nomes de países e respectivos gentílicos) é adotado de comum acordo entre o Parlamento, a Comissão, o Tribunal de Justica, o Tribunal de Contas, o Comitê Económico e Social Europeu e o Comitê das Regiões.
A Agência Lusa também emprega a forma "Mianmar", bem como o Jornal de Angola.
Enfim: não descarto que as razões para eventualmente mantermos a forma "Myanmar" sejam melhores do que as que abonam a grafia "Mianmar", mas mantenho que esta votação é lícita, sim, tendo em vista o exaurimento da discussão (não vou colocar de novo o link - está aí acima). E repito: não se trata de uma questão "português brasileiro x português europeu", pelos motivos expostos acima. Peço que leiam o arquivo com a discussão - é maçante, cheio de troca de farpas etc., eu bem sei. Mas é importante para que tenhamos uma compreensão completa das razões para esta votação. Abraços a todos, Gabbhhhein? 21h45min de 2 de junho de 2009 (UTC)Responder
  • É curioso verificar que a grafia Myanmar também aparece na mesma Agência Lusa, bem como no Jornal de Angola que também citaste. Ninguém disse que Myanmar era a unica grafia, apenas a mais usada. À sim estava-me a esquecer, é bonito tirarmos frases de contexto, deves ser politico ou jornalista, pois eles adoram fazer isso, Citação: Gabbhh escreveu: «Anexo A5 (que relaciona a grafia em português dos nomes de países e respectivos gentílicos) é adotado de comum acordo entre o Parlamento, a Comissão, o Tribunal de Justica, o Tribunal de Contas, o Comitê Económico e Social Europeu e o Comitê das Regiões.», mas não puseste o resto, Constitui somente uma tentativa de harmonização das diversas listas oficiais. Ou seja uma tentativa de consenso não uma obrigatoriedade... Não à duvida que as meias verdades são mais interessantes quando se quer fazer valer um ponto de vista errado, não à duvida, se não és politico, muda de carreira porque tens futuro. E não podemos esquecer que se fossemos seguir esse anexo, como referes, mais de metade dos nomes dos países que por aqui andam teriam que ser mudados. Pelo Poder do Z Alaf Ogimoc 03h13min de 3 de junho de 2009 (UTC)Responder
Prezado Z, deve haver algum engano. Eu em nenhum momento disse que a grafia "Mianmar" era exclusiva na Agência Lusa ou no Jornal de Angola. Eu tampouco disse que o Código de Redação da UE obrigava os funcionários europeus lusófonos a escrever "Mianmar". O que eu disse é que a afirmação de um colega no sentido de que "Mianmar" era uma grafia brasileira e "Myanmar" era a equivalente lusa era equivocada. E demonstrei isso, pois na AL você encontrará 2 ocasiões do uso da forma "Myanmar" contra 20 da grafia "Mianmar". No JA, são 3 registros do emprego de "Myanmar" versus 19 da forma "Mianmar". No que se refere à UE, uma pesquisa simples mostrará que ambas as formas são empregadas nos sítios de internet em português pertencentes à organização (exceto nas publicações, onde apenas a grafia "Mianmar" é admitida), mas a única regra onomástica/toponímica em existência para os órgãos da UE é o Anexo A5, que registra apenas a forma "Mianmar". Mais uma vez, fica demonstrado ser equivocada a afirmação de que "Myanmar" é a única forma lusa. Vou relevar seus argumentos ad hominem, Z. (que eu devia ser político, "meias-verdades" etc.), pois são bobagem e já me desgastei muito com essa questão dos nomes de países. Esgotei a minha bile. Abraço, Gabbhhhein? 23h36min de 3 de junho de 2009 (UTC)Responder

Já votei, mas deixo aqui o meu voto de protesto. Esta já é terceira vez que eu voto isto, e parece-me que volta sempre ao princípio.JF (discussão) 01h21min de 12 de junho de 2009 (UTC)Responder

  • Não creio que a opção "Birmânia" deva estar disponível. Passo a explicar. "Birmânia" é até o nome pelo qual eu acho que o país deve ser chamado, mas se de facto quem está neste momento no poder no país mudou o nome, ninguém tem outra alternativa a não ser aceitar isso. O povo birmanês e/ou alguma ajuda externa que recupere o controlo e restaure o nome legítimo do país. Assim poderemos voltar a chamar-lhe "Birmânia". E militar não é compatível com governação. --Bluedenim (conversa) 12h46min de 12 de junho de 2009 (UTC)Responder

A votação é inválida[editar código-fonte]

Vários editores se manifestaram contra a realização dessa votação, que abre precedentes extremamente graves no que tange o desrespeito com as inúmeras grafias existentes na língua portuguesa. Independente do resultado, teremos sérios problemas com esses precedentes. Vale lembrar o que esse assunto já causou à comunidade. Independente do resultado, a votação não é válida e qualquer movimento feito dela deverá ser revertido. A votação está sendo feita por meio da força.

Está tão sem controle que até conversa estão sendo feitas na área de votação. Qualquer movimentação resultante dessa votação deverá ser revertido. Essa votação trará mais problemas para a comunidade. JSSX uai 15h59min de 14 de junho de 2009 (UTC)Responder

Concordo né, até pq não há votação sem tentativa de consenso prévia. Mas como ninguem me ouvia, resolvi votar. Dbc2004 (discussão) 16h21min de 14 de junho de 2009 (UTC)Responder
Concordo fiz o mesmo, pois quando apresentei as razões mais do que válidas para a votação não ser feita, pura e simplesmente a resposta foi de que não se podia conversar comigo e fui ignorado. Pelo Poder do Z Alaf Ogimoc 20h38min de 14 de junho de 2009 (UTC)Responder
  • O que eu acho é que o debate deveria estar centrado apenas entre Myanmar com "y" ou Mianmar com "i". O "Birmânia" nem deveria estar em pauta, por ser um termo em desuso. Daqui a pouco vão querer resgatar nomes usados no tempo em que minha vó ainda era "mocinha", como Ceilão, Alto Volta, Sião etc. Robertogilnei (discussão) 20h45min de 14 de junho de 2009 (UTC)Responder

Meu caro... É pior do que isso, se a votação seguir em frente e, hipotéticamente for aceite, começaremos também a fazer votações para alterar nomes de outros países como por exemplo: Checoslováquia para Tchecoslováquia, Botsuana para Botswana, Vietname para Vietnã, Antígua e Barbuda para Antiga e Barbuda, Malaui para Malawi, Azerbaijão para Azerbeijão, Bahamas para Baamas, Estados Unidos para Estados Unidos da América e assim por diante. E não pense que isso não vai acontecer pois aposto o que quiser consigo, que vai. Pelo Poder do Z Alaf Ogimoc 21h08min de 14 de junho de 2009 (UTC)Responder

Mais uma vez Concordo. Eu continuo sendo favorável a um critério genealista único, que permita algumas exceções. Quando houverem muitas versões aceitas em publicações de língua portuguesa, a adotada deveria ser aquela que mais se aproximasse do modo como o nome do país é pronunciado em sua língua original. Claro que é minha opinião, mas deve haver uma coerência, não da pra cada país ter seu título definido por uma votação em separado, isso é absurdo. Dbc2004 (discussão) 23h10min de 14 de junho de 2009 (UTC)Responder

Concordo com vocês. Penso parecido e tenho as mesmas preocupações. JSSX uai 10h41min de 15 de junho de 2009 (UTC)Responder

Cada coisa que eu vejo... JSSX uai 20h20min de 17 de junho de 2009 (UTC)Responder

Fim de votação[editar código-fonte]

"Afinal não houve gente suficiente para votar, por isso fica como eu quero". JF (discussão) 08h33min de 18 de junho de 2009 (UTC)Responder

Não é questão de não ter tido gente suficiente, é que estão que essa votação não tem sentido. Tem que se votar uma rera, não o caso-a-caso. Por mim podem até aplicar o resultado, não demorará muito tempo uma nova regra sobre isso terá que ser discutida. Dbc2004 (discussão) 10h09min de 18 de junho de 2009 (UTC)Responder
O problema é que este assunto já foi discutido vezes sem conta e nunca se consegue ir avante, porque há sempre alguém que acha que se pode impor aos outros. Eu também concordo que todas estas mudanças devem ser discutidas como um todo. Deve ser encontrada uma regra geral e aplicá-la a todos os casos.JF (discussão) 16h06min de 18 de junho de 2009 (UTC)Responder

Se a votação foi inconclusiva não se deve beneficiar uma das alternativas, especialmente se não foi a que foi mais votada. O período de votação da proposta deveria ser alargado, e avisar quem votou nas votações anteriores sobre o mesmo assunto para que se manifestasse.JF (discussão) 16h15min de 18 de junho de 2009 (UTC)Responder