Discussão:FreeBSD

O conteúdo da página não é suportado noutras línguas.
Adicionar tópico
Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.

Voltei com o conteúdo antigo do Artigo, que algum desocupado tinha apagado... Sinceramente não sei o que se passa na cabeça dessas pessoas: Não ajudam contribuindo e ainda atrapalham, apagando o conteúdo.

Com Certeza foi algum usuário de Windows frustado com várias telas azuis. Parabéns pela qualidade do documento.


Bom, vi no histórico um comentário sobre remoção de conteúdo em certo momento devido à suspeita de violação de direitos autorais. O comentário mencionava que o conteúdo era idêntico ao da página do projeto de tradução do FreeBSD para português brasileiro no site http://doc.fugspbr.org/handbook/history.html.

Informo para registro aqui que toda a documentação oficial do projeto FreeBSD, incluíndo sua tradução, pode ser livremente copiada e utilizada sem qualquer problema de direitos autorais, desde que mantenham-se os créditos originais, assim como é a licença de software BSD. A licença em inglês: http://www.freebsd.org/doc/handbook/LEGALNOTICE.html

--Cartola 03:09, 7 Maio 2006 (UTC)

Conheço o Cartola, ele é socio de uma empresa no RJ de soluções FreeBSD, e é bastante conhecido na comunidade BSD. Seu comentário sobre o uso livre para cópia e utilização de informações devem ser consideradas. XÃNÐÏ Æ16:13, 7 Maio 2006 (UTC)

História e desenvolvimento do FreeBSD[editar código-fonte]

Li a discussão acima e vejo que o problema com este texto não está relacionado com direitos autorais. Penso que a história do FreeBSD deve ser contada com as palavras (embasadas por referências) daqueles que contribuem para a Wikipédia e não através de uma transcrição/tradução de um depoimento. Incluir uma ou outra citação não é problema mas uma seção inteira me parece exagero. Penso que o melhor seria reescrever este texto e incluir a referência para o "original" (e o traduzido). Luís Felipe Braga Msg 22h12min de 31 de Janeiro de 2008 (UTC)

o Gc é um jogo de futebol