Juan Carlos Chirinos
Juan Carlos Chirinos García (Valera, Trujillo, Venezuela 3 de maio de 1967) é um escritor venezuelano. Ele estudou literatura em seu país e na Espanha. É romancista, contista, biógrafo, ensaísta, dramaturgo, roteirista e professor. Participou de várias antologias, tanto na Venezuela como na Espanha, Itália, Estados Unidos, Argélia, Cuba, Canadá e França.
Biografia[editar | editar código-fonte]
Juan Carlos Chirinos nasceu em Valera em 1967. Estudou o ensino fundamental e médio em sua cidade natal e em 1985 mudou-se para Caracas para estudar na Escola de Artes da Universidade Central da Venezuela; dois anos depois iniciou sua carreira em Letras na Universidade Católica Andrés Bello daquela cidade, onde se formou em 1992. A partir desse ano, trabalhou na Universidade Metropolitana, na Fundação de Etnomusicologia e Folclore, na Cinemateca Nacional e na o Museu Alejandro Otero. Em 1997 veio para a Universidade de Salamanca para fazer um doutorado em literatura espanhola e latino-americana. Desde aquele ano ele reside na Espanha[1][2].
Na Venezuela, suas histórias foram incluídas nas antologias As vozes secretas e A vasta brevidade (ambas publicadas por Alfaguara, em Caracas), 21 do XXI (editado na mesma cidade por Ediciones B), na famosa antologia "O conto venezuelano" (preparada pelo romancista José Balza)[3] e em Les bonnes nouvelles de l'Amérique latine (publicado em Paris pela Éditions Gallimard) prefaciado pelo Prêmio Nobel Mario Vargas Llosa.
Obras[editar | editar código-fonte]
Romances, contos, biografias e ensaios[editar | editar código-fonte]
Romances[editar | editar código-fonte]
Renacen las sombras (Madrid, La Huerta Grande, 2021. ISBN 9788417118990).
Los cielos de curumo (Madrid, La Huerta Grande, 2019 ISBN 9788417118518).
Gemelas (Madrid, Casa de Cartón, 2013 ISBN 978-84-940478-9-3). (Caracas, El Estilete, 2016 ISBN 978-980-7786-00-3).
Nochebosque (Madrid, Casa de Cartón, 2011 ISBN 978-84-938892-2-7).
El niño malo cuenta hasta cien y se retira (Caracas, Norma, 2004 ISBN 980-6779-01-0). (Madrid, Escalera, 2010 ISBN 978-84-937018-5-7).
Contos[editar | editar código-fonte]
La sonrisa de los hipopótamos (Madrid, Ediciones La Palma, 2020 ISBN 978-84-122485-2-4).
La manzana de Nietzsche (Madrid, Ediciones La Palma, 2015 ISBN 978-84-944679-2-9).
Los sordos trilingües (Madrid, Musa a las 9, 2011 ISBN 978-84-15-22208-8) -ebook.
Homero haciendo zapping (Caracas, Fundación Ramos Sucre/UDO, 2003 ISBN 980-6616-00-6).
Leerse los gatos (Caracas, Memorias de Altagracia, 1997 ISBN 980-6382-09-9).
Biografias[editar | editar código-fonte]
Alejandro Magno, el vivo anhelo de conocer (Bogotá, Norma, 2004 ISBN 958-04-7986-0).
Albert Einstein, cartas probables para Hann (Bogotá, Norma, 2004 ISBN 958-04-7984-4 / México, Sep, 2005 ISBN 970-09-1142-X - Norma / ISBN 970-790-237-X SEP).
La reina de los cuatro nombres. Olimpia, madre de Alejandro Magno (Madrid, Oberon, 2005 ISBN 84-96511-09-X).
Miranda, el nómada sentimental (Caracas, Norma, 2006 ISBN 978-9806-77-9186 / Sevilla, Ediciones Ulises, 2017 ISBN 978-8416-30-0587).
Ensaio[editar | editar código-fonte]
Venezuela, biografía de un suicidio (Madrid, La Huerta Grande, 2017 ISBN 978-84-171180-4-4).
Antologias[editar | editar código-fonte]
Dos contos[editar | editar código-fonte]
- De las sogas de la felicidad, el amor, por ejemplo: para no vencernos nunca - «Política, una historia de amor» (Madrid, Lastura Ediciones, 2020. ISBN 9788412142341)[4].
- El Rapto de Europa - «Qué dios detrás de dios» (Madrid, Calamar Ediciones, 10/2019. No. 41, ISSN 1695-5161 ISBN 9788496235786)[5].
- El Rapto de Europa - «El fuego previo de la locura» (Madrid, Calamar Ediciones, 09/2019. No. 40-extra, ISSN 1695-5161 ISBN 9788496235755).
- Relatos de la Orilla Negra V. 2018: Clave Binacional Italia Venezuela - «Sobre los tiranos» (Caracas, Ediciones La Orilla Negra, 2018. ISBN 978-98-042900-8-4).
- Relatos de la orilla negra V - «Decir casi lo mismo» (Caracas, La Orilla Negra/Lector Cómplice, 2017. ISBN 978-98-074779-1-8).
- Encuentros y palabras - «Relato de dragón», «Laura», «Para comenzar primero por lo primario», (Salamanca, Edifsa, 2017. ISBN 978-84-943946-3-8).
- Nuestros más cercanos parientes - «Leerse los gatos» (Madrid, Kalathos, 2016. ISBN 978-84-945702-4-7).
- Cuentos memorables venezolanos - «Agnus rey» (Caracas, Planeta, 2015. ISBN 978-980-271-468-1).
- El rastro de Lovecraft - «Un espantapájaros lisiado» (Caracas, Alfaguara/Santillana, 2015. ISBN 978-980-15-0767-3).
- Revista Suburbano - «Sonrisa de hipopótamo» (Miami, Suburbano, año 2013, vol. 7)[6].
- Revista Suelta - «La sonrisa de Peter Pan», Guatemala, 2013.
- El cuento venezolano - «La mujer de las montañas», (Caracas, EBUC, 2012. ISBN 978-980-00-2705-9).
- Letras adolescentes, 16 años de Letralia - «Vida de perros», (Maracay, Editorial Letralia, 2012. ISSN 1856-7983).
- Los oficios del libro - «La manzana de Nietzsche», (Madrid, Libros de la Ballena/UAM, 2011. ISBN 978-84-8344-200-5).
- Río Grande Review #37 - «El alfabeto del profesor Chomsky», (El Paso, RGR, 2011. ISSN 747743 Erro de parâmetro em
{{ISSN}}
: ISSN inválido.). - El sabor de la eñe - «Ay, qué noche tan preciosa», (Madrid, Instituto Cervantes, 2011. NIPO 503-11-062-X).
- La vasta brevedad - «Ichbiliah», (Caracas, Alfaguara, 2010. ISBN 978-980-15-0348-4).
- Revista Eñe, 17 (Primavera de 2009). - Catrusia. ISSN 1699-5856.
- Las distintas caras de la urbe: Una mirada a la cuentística venezolana de los años 90 - «Leerse los gatos», Confluencia, Revista Hispánica de Cultura y Literatura, University of Northern Colorado (Spring, 2008 - Issue 23.2).
- Las voces secretas - «Un ataque de lentitud», (Caracas, Alfaguara, 2007. ISBN 980-275-768-3).
- 21 del XXI - «Ichbiliah», (Caracas, Ediciones B, 2007. ISBN 978-980-6993-13-6).
- Inmenso estrecho II - «La mirada de Rousseau», (Madrid, Kailas, 2006. ISBN 978-84-89624-12-2).
- Cuentos venezolanos - «Pelópidas», (La Habana, Letras cubanas, 2005. ISBN 959-03-0338-2).
- Pequeñas resistencias, 3 - «Pelópidas», (Madrid, Páginas de Espuma, 2004. ISBN 978-84-95642-42-4).
- Nueva cuentística venezolana: breve inmersión - «Homero haciendo zapping» en: Hispamérica, #97, University of Maryland, 2004.
Outros textos[editar | editar código-fonte]
- Cuadernos Hispanoamericanos - «Balza es el otro», en el dosier Balza, la narración lúcida[7] (Madrid, 09/2019, No. 831. ISSN 0011-250X).
- El Rapto de Europa - «La gente inteligente, como Sócrates, sabe cada vez menos» (Madrid, Calamar Ediciones, 2018. No. 37-38, ISSN 1695-5161).
- Revista Quimera - «Cuentonario» (Dossier de literatura venezolana), Nº 401 (04/2017). ISSN 0211-3325.
- Cuadernos Hispanoamericanos - «Los universos del río» (Madrid, 09/2016, No. 795. ISSN 0011-250X).
- Cuadernos Hispanoamericanos - «Todo es al pie de la letra», Incursiones en Cervantes (Madrid, 05/2016, No. 791. ISSN 0011-250X).
- Grandes Mujeres-Historia National Geographic - «Olimpia» (Barcelona, RBA, 01/2016. ISSN 1696-7755).
- Mitologías hoy #12 - «El cuaderno de Taganga (Fragmento inconcluso de un viaje a un pueblo del Caribe colombiano)», (Barcelona, Universitat Autònoma de Barcelona, 2015. ISBN 2014-1130 Erro de parâmetro em {{ISBN}}: comprimento).
- Manifiesto País - «(Re)conozco de mi país» (Caracas, La Cámara Escrita, 2014. lf3620147002578).
- Pasaje de ida: 15 escritores venezolanos en el exterior - «Irse, volver y regresar», (Caracas, Editorial Alfa, 2013. ISBN 978-9803543501).
- Revista de Occidente #388 - «Dos mil siempre: Venezuela y el caudillismo eterno», Madrid, Fundación José Ortega y Gasset, 2013. ISSN 0034-8635.
- Manuela, la «amable loca», Heroínas incómodas. La mujer en la Independencia de Hispanoamérica. Málaga, Ediciones Rubeo, 2012. ISBN 978-84-939865-4-4
- Cuadernos del abismo - «Lovecraft inter pares: los fantásticos hispanoamericanos», (Madrid, Literatura Comunicación, 2009. ISBN 978-84-61323-33-3).
- Nuestra América #4 - «El (nuevo) desembarco de la narrativa venezolana en España», Universidade Fernando Pessoa, 2007. ISSN 1646-5024.
- Cartas en la batalla - «Carta a Roberto Hernández Montoya», Caracas, Alfadil, 2004. ISBN 980-354-141-2.
- La literatura iberoamericana en el 2000. Balances, perspectivas y prospectivas - «Los (auto) exilios de la literatura venezolana de los noventa», Universidad de Salamanca, 2003. ISBN 978-84-78007-21-9.
- 50 imprescindibles - «Si yo fuera César Rengifo», Fundación para la Cultura Urbana, Caracas, 2002. ISBN 978-98-03910-19-8.
- Mujeres, amor y poder: versos y prosas para una definición de la Mujer a través de la Historia - «La lengua literaria de Silda Cordoliani», Asociación de Jóvenes Historiadores de Cantabria, 1999. ISBN 978-84-60587-39-2.
- José Balza: la escritura como ejercicio de la inteligencia - «Un sujeto eminentemente raro», Universidad Central de Venezuela, 1997. ISBN 978-98-00011-15-7.
Traduções[editar | editar código-fonte]
Árabe[editar | editar código-fonte]
- Agnus rey y Homero haciendo zapping. Traducción de Nedjma Bernaoui en Encuentros literarios [Antología bilingüe árabe-español], Argel, Instituto Cervantes, 2009 NIPO 503090194.
Francês[editar | editar código-fonte]
- Pélopidas. Traducción de Gersende Camenen en Les bonnes nouvelles de l’Amérique latine. Anthologie de la nouvelle latino-américaine contemporaine, Gallimard, «Du monde entier», 2010 ISBN 978-2-07-012942-3[8].
- Pélopidas. Traducción de Hélène Rioux en Anthologie de récits vénézuéliens contemporains, Montreal, XYZ, 2009. ISBN 978-2-89261-553-1.
Inglês[editar | editar código-fonte]
- Ride of the Valkyries (Cabalgata de Walkirias)[9]. Traducción de Jonathan Blitzer en la revista electrónica Words Without Borders, febrero de 2011.
- Total, Always a Novel[10]. Traducción de Michael Redzich en la revista Latin American Literature Today, Volume 1 No. 12, November 2019
Italiano[editar | editar código-fonte]
- Cavalcata delle Valchirie (Cabalgata de Walkirias)[11]. Traducción de Barbara Stizzoli y Antonio Nazzaro en Il tuo aroma nella mia pelle, Salerno, Edizioni Arco-íris, 2019. ISBN 978-88-99877-47-7
Em português[editar | editar código-fonte]
- Olímpia, a Mãe de Alexandre O Grande. National Geographic-Portugal, 2018.
Prêmios[editar | editar código-fonte]
- Finalista do Prêmio da Crítica da Venezuela, 2018, com o romance Gêmeos[12].
- Finalista do Concurso Internacional Juan Rulfo, Radio Francia Internacional, 2009, com a história «Dizendo quase o mesmo»[13].
- Prêmio de conto na Bienal Literária José Antonio Ramos Sucre, Cumaná, 2002, com o livro Homero fazendo zapping[14].
- Primeira menção no Prêmio Narrativa Curta da Embaixada da Espanha na Venezuela, Caracas, 1994, com o livro Ler gatos[15].
Referências
- ↑ Cfr. Bilhete só de ida: 15 escritores venezuelanos no exterior - "«Irse, volver y regresar»", (Caracas, Editorial Alfa, 2013. ISBN 978-9803543501)
- ↑ Cfr. María Laura Padrón: "Juan Carlos Chirinos, agarrando-se a escrever como um gato"
- ↑ Cfr. El cuento venezolano, comentário do crítico venezuelano Carlos Sandoval sobre a quinta edição daquela antologia, 05/08 / 2013.
- ↑ De las sogas de la felicidad, el amor, por ejemplo: para no vencernos nunca
- ↑ Monografía: Ajedrez. Aperturas y enroques
- ↑ Sonrisa de hipopótamo
- ↑ Balza, la narración lúcida
- ↑ O prefácio de Mario Vargas Llosa e o prólogo de Fernando Iwasaki e Gustavo Guerrero, os antólogos, podem ser lidos neste documento.
- ↑ Ride of Valkyries, from the February 2011 issue
- ↑ Total, Always a Novel.
- ↑ Edizioni Arcoiris
- ↑ Cinco finalistas do prêmio da crítica 2016-2017 na menção ao romance.
- ↑ Prêmio Juan Rulfo RFI 2009-Finalistas em conto.
- ↑ XIV Bienal Ramos Sucre 2003.
- ↑ Juan Carlos Chirinos.
Ligações externas[editar | editar código-fonte]
- La Mancha
- Cada escritor es libre de escribir sobre lo que le apetezca, Cuadernos Hispanoamericanos, #834, 12/2019. ISSN 0011-250X
- El rey siempre está desnudo, Papel Literario, El Nacional, 12 de agosto de 2018.
- Total, siempre es una novela, Latin American Literature Today, 11/2019.
- Nicolás Maduro y su universo paralelo, El País, 7 de mayo de 2018.
- Simón Bolívar, el libertador de América. Historia de National Geographic, 20 de maio de 2018.
- Francisco de Miranda en la política y en la literatura.
- Entrevista en La Razón TV.
- Juan Carlos Chirinos: no es lo mismo Bolívar que los bolivarianistas.